Services de traduction, de révision et de correction d’épreuves

Expériences

Formation

2007 – 2010
Université McGill
Logo de l'Université McGillMaîtrise Littérature et langues françaises
Rédaction professionnelle 
2005 – 2006
Université Aix-Marseille
Logo de l'Université Aix-MarseilleLicence (1 an) Lettres modernes
Résultats obtenus : A+
(8 cours)
2003 – 2006
Université du Québec à Montréal
Logo de l'UQÀMBaccalauréat Littérature
Littérature française
2001 – 2003
Cégep André-Laurendeau
Logo du Cégep André-LaurendeauDEC Arts, lettres et communication
Profil lettres

Certifications

Mai 2021
Accélération 20K
Logo d'Accélération 20KFormation en gestion administrative
et en gestion d’entreprise
Décembre 2020
Réviseurs Canada
Logo de Réviseurs CanadaLes anglicismes au Québec :
Une question de variation
Octobre 2017
Réviseurs Canada
Logo de Réviseurs CanadaCorrection d’épreuves :
Le point final de la révision
Avril 2014
Magistrad
Logo de MagistradTraducteurs, apprivoisez vos bêtes noires
(Lacunes et ressources du français)

Expériences actuelles

Depuis août 2025
Éditions Robert Laffont (Québec)
Logo des Éditions Robert Laffont, QuébecTraduction
Services de traduction littéraire
(romans)
Depuis juin 2025
Syntax
Logo de SyntaxTraduction
Services de traduction
(traduction PGI/SAP)
Depuis mai 2025
Blue Door Agency
Logo de Blue Door AgencyTraduction
Services de traduction
(relations publiques)
Depuis jan. 2025
De Grandpré Chait
Logo de De Grandpré ChaitTraduction et révision
Services de traduction et de révision
(articles/sites Web)
Depuis oct. 2024
Club Med Canada
Logo du Club MedTraduction et révision
Services de traduction et de révision
(guides touristiques/croisières)
Depuis sept. 2024
Éditions Cardinal
Logo des Éditions CardinalRévision et correction d’épreuves
Services de révision et de correction d’épreuves
(livres/guides)
Depuis août 2024
SaveAround
Logo de SaveAroundTraduction et révision
Services de traduction et de révision
(marketing/publicité)
Depuis juillet 2024
ecobee
Logo de ecobeeTraduction et révision
Services de traduction et de révision
(manuels d’instruction)
Depuis juillet 2024
Mastercard
Logo de MasterCardTraduction
Services de traduction d’urgence
(marketing/publicité)
Depuis juin 2024
SuperQuanti
Logo de SuperQuantiRévision
Services de révision
(marketing)
Depuis mai 2024
Compagnies Loblaw Limitée
Logo de Compagnies Loblaw LimitéeTraduction et révision
Services de traduction et de révision
(marketing/publicité)
Depuis mai 2024
Accès 49 Nord
Logo de Accès 49 NordTraduction et révision
Services de traduction et de révision
(site Web/CV)
Depuis avr. 2024
Hedgehog Dryer, inc.
Logo de Hedgehog DryerCorrection d’épreuves en ligne
Services de correction d’épreuves en ligne
(emballages/directives)
Depuis janv. 2024
Usine C
Logo de Usine CTraduction
Services traduction de l’espagnol vers le français
(entrevues)
Depuis nov. 2023
Ville de Montréal
Logo of Ville de MontréalRévision
Services de révision
(études/communiqués)
Depuis sept. 2023
CTS
Logo de CTSTraduction et révision
Services de traduction et de révision
(infolettres/communiqués)
Depuis août 2023
Sleep Country Canada
(Dormez-vous?)
Logo de SleepCountryTraduction et révision
Services de traduction et de révision
(sites Web)
Depuis juillet 2023
BCF Avocats d’affaires
Logo de BCFTraduction et révision
Services de traduction et de révision
(bulletins/sites Web/RH)
Depuis juin 2023
QOLAB
(Québecor)
Logo de QOLAB (Québecor)Révision et correction d’épreuves
Services de révision
(marketing/emballages)
Depuis mai 2023
CANIDÉ
Logo de CANIDÉTraduction et correction d’épreuves
Services de traduction et de révision
(marketing/études de cas)
Depuis févr. 2023
Marmon Industrial
Energy & Infrastructure
Logo de Marmon Industrial Energy & InfrastructureTraduction
Services de traduction
(RH/communications)
Depuis févr. 2023
Syndicat des Métallos
Logo de Syndicat des MétallosRévision et correction d’épreuves
Services de révision
(magazines/communiqués)
Depuis janv. 2023
Potloc
Logo de PotlocTraduction juridique
Services de traduction
(contrats)
Depuis déc. 2022
Popeye’s Suppléments
Logo de Popeye’s SupplémentsTraduction (sites Web)
Services de traduction de produits/articles
(vente au détail)
Depuis sept. 2022
Signé François Roy
(SFR)
Logo de Signé François Roy (SFR)Traduction créative
Proposition de valeur et traductions créatives
(PUV/slogans)
Depuis août 2022
Trois fois par jour
Logo de Trois fois par jourCorrection d’épreuves
Services de correction d’épreuves
(magazines)
Depuis mai 2022
Tourisme Baie-James
Logo de Tourisme Baie-JamesRévision et correction d’épreuves
Services de révision
(publications CETN)
Depuis oct. 2021
Moment Factory
Logo de Moment FactoryTraduction et révision
Services de traduction et de révision
(techno/multimédia)
Depuis sept. 2021
Cossette
(Septième Production)
Logo de Cossette (Septième Production)Révision et correction d’épreuves
Services de révision
(marketing/publicité)
Depuis sept. 2021
TUX Creative Co.
Logo de TUX Creative Co.Traduction et révision
Services de traduction et de révision
(marketing/publicité)
Depuis sept. 2021
Bleuoutremer
Logo de BleuoutremerTraduction et révision
Services de traduction et de révision
(marketing/publicité)
Depuis août 2021
Normandin Beaudry
Logo de Normandin BeaudryTraduction et révision
Services de traduction et de révision
(RH/assurances)
Depuis juill. 2021
Versacom
Logo de VersacomRévision et correction d’épreuves
Services de révision
(bancaire/financier)
Depuis juin 2021
m&h
Logo de M&HRévision et correction d’épreuves
Services de révision
(marketing/publicité)
Depuis févr. 2021
Habo | studio stratégique
Logo de HaboRévision et correction d’épreuves
Services de révision
(culturel/techno/multimédia)
Depuis janv. 2021
Léger
Logo de LégerRévision et correction d’épreuves
Services de révision
(sondages)
Depuis juin 2019
TRSB Inc.
Logo de TRSB Inc.Révision et correction d’épreuves
Services de révision
(bancaire/financier/immobilier)
Depuis nov. 2017
Apogée solutions linguistiques
Logo d'Apogée solutions linguistiquesRévision et correction d’épreuves
Services de révision
(technique/FCM/gouv.)

Expériences passées

Maijuin 2024
SPFL
Logo de SPFLServices de traduction
(contrat à court terme)
2022 – déc. 2023
FCB Montréal
Logo de FCB MontréalRévision et adaptation
Services de révision et de traduction
(marketing/publicité)
2022 – déc. 2023
Keller Williams Prestige
(Jaclyn Rabin Realty)
Logo de Keller Williams Prestige (Jaclyn Rabin Realty)Traduction
Services de traduction
(brochures/site Web)
2022 – déc. 2023
Medici
Logo de MediciTraduction
Services de traduction
(rapports/placements)
2022 – déc. 2023
Académie des Autonomes
Logo de l'Académie des AutonomesRévision et correction d’épreuves
Services de révision
(magazines)
2022 – déc. 2023
Services Conseils PENSAY Inc.
Logo de PENSAY Inc.Traduction
Services de traduction
(marketing/publicité)
2021 – déc. 2023
TECHNOCompétences
Logo de TECHNOCompétencesRévision et correction d’épreuves
Services de révision
(documents de formation)
Oct. 2023
Red Barrels
Logo de Red BarrelsTraduction
Services de traduction
(communiqués)
Août 2023
Maison Saint Columba
Logo de Maison Saint ColumbaTraduction et révision
Services de traduction et de révision
(livres/brochures)
2021 – juin 2023
RWS Group
Logo de RWS GroupRévision et correction d’épreuves
Services de révision
(marketing/alimentaire)
2018 – mars 2023
Salon du livre de Montréal
Logo du Salon du livre de MontréalRévision et correction d’épreuves
Réviseur et correcteur d’épreuves principal
2011 – avr. 2021
SDL International
Logo de SDL InternationalCorrecteur d’épreuves et réviseur
Équipe marketing + Formateur pour les nouveaux employés
2021 – sept. 2021
Espresso communication
Logo d'Espresso communicationRévision et correction d’épreuves
Services de révision pour divers articles sur le Web
Sept. 2021
Pieux Vistech
Logo de Pieux VistechRévision et vérification Web
Services de révision et de vérification Web
2018 – juill. 2019
CANACOM
Logo de CANACOMTraducteur
Pour le gouvernement de l’Ontario, McDonald’s et Ace
2011 – avr. 2012
Interligne
Logo d'InterligneResponsable des médias sociaux
Création et gestion de la communauté Interligne
Sept. 2011
Groupe Ville-Marie Littérature
(Québecor)
Logo de QuébecorAssistant à l’édition
Lecture et analyse de manuscrits
2009 – août 2011
Ministère de l’Éducation,
du Loisir et du Sport
Logo du Ministère de l’Éducation, du Loisir et du SportCorrecteur
Correction de textes argumentatifs
(niveau collégial)
2002 – août 2010
Desjardins
Logo de DesjardinsPoste N2-N3
Service à la clientèle et formateur 
2008 – déc. 2010
Réseau CLIC
Logo du Réseau CLICProfesseur
Enseignement du français langue seconde pour Banque Nationale
2006 – août 2009
WorldTop Inc.
Logo de WorldTop Inc.Gestionnaire publicitaire
Rédaction d’articles publicitaires pour diverses plateformes  
Depuis 2004
Academos
Logo d'AcademosBénévolat
Cybermentor – Milieu du livre